Lesson 2 Into the World of Art
Discovering Norman Rockwell
Norman Rockwell에 대해 알아보기
Welcome everyone to the Norman Rockwell exhibition.
Norman Rockwell 전시회에 오신 모든 분을 환영합니다.
My name is Harris Clark, and I will be your guide today.
제 이름은 Harris Clark이고, 오늘 여러분의 가이드입니다.
Rockwell is one of the most famous American press illustrators and painters of all time.
Rockwell은 역대 가장 유명한 미국의 언론 삽화가이자 화가 중 한 명입니다.
He produced hundreds of covers for magazines.
그는 수백 장의 잡지 표지를 제작했습니다.
The main themes of his art include everyday life, social issues, and his identity as an artist.
그의 예술의 주된 주제는 일상생활, 사회 문제, 그리고 예술가로서의 자신의 정체성을 포함합니다.
Today, we will take a look at the representative work of each theme.
오늘 우리는 각 주제의 대표 작품을 보게 될 것입니다.
I will help you understand the world of his art better. Come this way.
여러분이 그의 예술 세계를 더 잘 이해하도록 제가 도와드리겠습니다. 이쪽으로 오세요.
Many of Rockwell’s works about everyday life are quite tender.
일상생활에 관한 Rockwell의 많은 작품들은 꽤 부드럽습니다.
An example is Doctor and the Doll, produced in 1929.
한 예가 1929년에 제작된 ‘의사와 인형’입니다.
The little girl, who seems to be about four or five years old, is facing the old man while holding up a doll.
네다섯 살 정도로 보이는 어린 여자아이가 인형을 들고 할아버지를 마주보고 있습니다.
The man is wearing a black suit, and there is a doctor’s bag under the chair.
그 할아버지는 검은색 정장을 입고 있고 의자 아래에는 의사 가방이 놓여 있습니다.
The girl has already put the doll’s dress under her arm because she wants to get her doll examined by the doctor.
여자아이는 자신의 인형을 의사에게 진찰받게 하고 싶어서 이미 인형의 옷을 자신의 팔 아래에 끼고 있습니다.
The doctor is going along with her wish and is pretending to listen to the doll’s heart.
의사는 소녀의 바람대로 인형의 심장 소리를 듣는 척하고 있습니다.
He is treating her and her doll carefully.
그는 그녀와 그녀의 인형을 조심스럽게 대하고 있습니다.
Doesn’t the look on her face look like a worried mother at the hospital?
여자아이의 표정이 마치 병원에서 걱정하는 엄마처럼 보이지 않나요?
Do you think the girl really thinks the doll is sick or she is just playing hospital with the doctor?
여러분 생각에는 여자아이가 정말로 인형이 아프다고 생각하는 걸까요, 아니면 그냥 의사 선생님과 병원 놀이를 하는 걸까요?
This work helps us appreciate the innocence of children.
이 작품은 우리가 아이들의 순수함을 감상하도록 해줍니다.
The girl’s cuteness and the doctor’s kindness evoke a feeling of warmth, bringing tender smiles to viewers’ faces.
여자아이의 귀여움과 의사의 친절함은 보는 사람의 얼굴에 부드러운 미소를 짓게 해주면서 따뜻한 감정을 불러일으킵니다.
Let’s move on to the next one.
다음 그림으로 가볼게요.
Rockwell also produced works about the social issues of the times he was living in.
Rockwell은 자신이 살던 시대의 사회적 문제에 대한 작품도 제작했습니다.
Let’s take a look at this piece.
이 작품을 한번 봅시다.
This was painted in 1964.
이것은 1964년 작입니다.
Along the street walks a little African American girl wearing a pure white dress and guarded by people wearing armbands.
길을 따라 한 흑인 여자아이가 순백색의 원피스를 입고, 완장을 찬 사람들의 보호를 받으며 걸어갑니다.
A tomato, perhaps thrown at her, is smashed on the ground while juice stains the wall above.
아마 그녀에게 던져진 것 같은 토마토가 땅에 으스러져 있고 위쪽 벽은 그 즙으로 얼룩져 있습니다.
The redness of the tomato easily captures the viewers’ attention.
토마토의 빨간색은 보는 사람들의 이목을 쉽게 사로잡습니다.
The title of this work is The Problem We All Live With.
이 작품의 제목은 ‘우리 모두가 가지고 살아가는 문제’입니다.
Can you guess what contemporary issue the artist wanted to describe?
여러분은 작가가 그 시대의 어떤 문제를 묘사하고자 했는지 추측할 수 있나요?
It is segregation and racism in the U.S.
그것은 미국 사회의 분리와 인종 차별주의였습니다.
This work was inspired by Ruby Bridges’ historic walk.
이 작품은 Ruby Bridges의 역사적인 발걸음에서 영감을 얻었습니다.
Ruby was the first African American child to enter an elementary school for white children in New Orleans.
Ruby는 뉴올리언스에 있는 백인 아이들이 다니는 초등학교에 입학한 최초의 흑인 아이였습니다.
The U.S. Supreme Court had just ruled the segregation of public schools for white and African American students to be unconstitutional.
미국 대법원은 백인과 흑인 학생들을 위한 공립학교를 분리하는 것이 위헌이라고 막 판결한 상태였습니다.
On her first day of school, she walked past an angry crowd protesting her enrollment at the school for white students.
그녀가 등교하던 첫날, 그녀는 백인 학생들을 위한 학교에 그녀가 입학하는 것을 반대하는 화난 군중들을 지나쳐서 걸어갔습니다.
The historical background made this painting an important symbol of the Civil Rights Movement in the U.S.
그 역사적 배경은 이 그림을 미국 시민 인권 운동의 중요한 상징으로 만들었습니다.
Now, look at The Connoisseur, created in 1962.
이번에는 1962년에 제작된 ‘감정가’를 보세요.
In the painting, an abstract art piece is hung on the wall and a gentleman is looking at it.
이 그림에는 추상화 한 점이 벽에 걸려 있고 한 신사가 그것을 보고 있습니다.
The man is painted realistically in Rockwell’s typical style, but the abstract art piece shows splashes of paint in a variety of colors.
그 남자는 Rockwell의 전형적인 스타일로 사실적으로 그려져 있지만, 추상화 작품은 다양한 색의 물감이 튄 것을 보여 줍니다.
Don’t you think that the abstract art is quite different from Rockwell’s realistic works?
그 추상화는 Rockwell의 사실적인 작품들과 상당히 다르다고 생각하지 않나요?
Let me explain why he painted it.
그가 왜 그것을 그렸는지 설명해 드릴게요.
After World War II, art critics fascinated by abstract art devalued Rockwell’s realistic style.
2차 세계대전 후, 추상 예술에 매료된 예술 비평가들은 Rockwell의 사실적인 화풍을 평가 절하했습니다.
In response, Rockwell decided to paint his own abstract painting.
이에 대한 응답으로, Rockwell은 자신만의 추상화를 그리기로 결심했습니다.
He used the drip technique, which was used by modernist artists at that time.
그는 드립 페인팅 기법을 사용했는데, 그것은 그 당시 모더니즘 화가들이 사용했던 것입니다.
By combining these different styles in one art piece, Rockwell highlighted his identity as a painter as well as an illustrator.
하나의 미술 작품에 이런 다른 스타일을 결합함으로써 Rockwell은 삽화가로서뿐만 아니라 화가로서의 자신의 정체성도 강조했습니다.
In addition, we can see the man only from the rear.
게다가, 우리는 그 남자를 뒤에서만 볼 수 있습니다.
Do you think he likes or dislikes the abstract painting?
여러분은 그 남자가 그 추상화를 좋아하는 것 같은가요, 아니면 싫어하는 것 같은가요?
Rockwell left the interpretation of the gentleman’s reaction to us.
Rockwell은 그 신사의 반응에 대한 해석을 우리에게 남겨 놓았습니다.
So, did you get an idea of what Norman Rockwell wanted to communicate through his paintings?
자, Norman Rockwell이 자신의 그림을 통해 무엇을 소통하고 싶었는지에 대해 아시겠어요?
When we look at art, it is important to grasp the artists’ intentions behind it.
우리가 예술 작품을 볼 때 그 이면에 있는 예술가의 의도를 파악하는 것이 중요합니다.
Still, it goes without saying that it is also important to look at art from various angles and appreciate it in your own way.
그럼에도 불구하고 다양한 각도에서 예술을 보고 자신만의 방식으로 감상하는 것도 중요하다는 것은 말할 필요도 없습니다.
I hope you enjoy the rest of the exhibition.
전시회의 나머지 부분도 재미있게 즐기시길 바라겠습니다.